绿茶通用站群绿茶通用站群

电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗

电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)是“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(d电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗uì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照(zhào))道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其(qí)国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思(sī)考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起另一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了(le)强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的,与六(liù)国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急(jí)迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用(yòng)兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到后来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾(céng)经与秦(qín)国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说(shuō)是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运(yùn),存亡(wáng)的(de)理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各(gè)国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经(jīng)济得到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看(kàn)它(tā)是否准确、全面(miàn)地评价了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完(wán)美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正(zhèng)面加(jiā)以论(lùn)证;又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦(qín)则六(liù)国不至(zhì)于(yú)灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以论证;从而(ér)得(dé)出“为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密(mì)的逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地(dì)得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文(wén)除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的(de)感染力(lì),使文章不(bù)仅以理服人(rén),而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符(fú)二年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家(jiā)之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗>

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿(wù)附于(yú)秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不(bù)要(yào)被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的句首(shǒu),或(huò)一段(duàn)的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的(de)方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可(kě)是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进(jìn)的(de)生产关系,经济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立(lì)自己(jǐ)的论(lùn)点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者明(míng)达(dá)而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解(jiě)。

  文末(mò)巧妙(miào)地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一(yī)论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地(dì)事(shì)秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章(zhāng)不仅以(yǐ)理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 电表可以调快慢吗 电表房东能做手脚吗

评论

5+2=