绿茶通用站群绿茶通用站群

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

  怀瑾握瑜(yú),嘉言(yán)懿行,嘉言(yán)懿行(xíng) 怀瑾握瑜含义是“嘉(jiā)言懿行,怀瑾握瑜(yú)”意思是指有益的言论和(hé)高(gāo)尚的行为,比(bǐ)喻人具(jù)有纯洁(jié)高尚(shàng)的品德的。

  关于怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿(yì)行 怀瑾握瑜含义以(yǐ)及怀瑾握瑜,嘉言(yán)懿行,君子(zi)如珩,羽衣昱耀(yào)的(de)寓意,嘉(jiā)言(yán)懿行 怀瑾(jǐn)握瑜含义,类似于嘉言懿行,怀瑾握瑜取名的(de)成语,嘉言懿行(xíng)是什(shén)么意(yì)思?等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

怀瑾(jǐn)握瑜,嘉(jiā)言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

  “嘉(jiā)言懿(yì)行(xíng),怀瑾(jǐn)握瑜”意(yì)思是指有益的言论和高尚的行为,比喻人具有纯洁高(gāo)尚的品(pǐn)德。

  “嘉言懿(yì)行”出自宋·朱熹《朱子全书·学(xué)五(wǔ)》:“见人嘉言善行,则敬慕而记录之。

  ”“怀瑾握瑜”出自战国·楚·屈原《楚辞·九(jiǔ)章·怀沙》:“怀(huái)瑾握瑜兮,穷(qióng)不(bù)知所示。

  ”1、“怀瑾握瑜”的(de)近义(yì)词(cí):高风亮节(jié)解释(shì):高风:高尚(shàng)的品格;

  亮节(jié):坚贞的节操。

 为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹 形容道德和行为都很高尚。

  出自(zì)宋(sòng)·胡仔《苕溪渔隐从话(huà)后集》卷(juǎn)一:“余谓(wèi)渊明(míng)高风峻节(jié),固已无愧于(yú)四皓(hào),然(rán)犹(yóu)仰慕之,尤见其(qí)好贤(xián)尚(shàng)友之情(qíng)也。

  ”陶渊明的高风亮节,本来就已经无愧于商(shāng)山(shān)四皓(hào)了,还那样仰(yǎng)慕他们,尤其(qí)向往他(tā)们喜欢贤才崇(chóng)尚友谊的情状。

  语法:联(lián)合式(shì);

  作主语、宾语、定语;

  含褒义,形(xíng)容(róng)道德和行为很高尚。

  2、“怀瑾握瑜”的反义词:厚颜无(wú)耻(chǐ)解(jiě)释:颜:脸面(miàn)。

  指(zhǐ)人脸皮厚,不知羞耻(chǐ)。

  出自战国·孔子(zi)《诗经(jīng)·小雅·巧言(yán)》:“巧(qiǎo)言(yán)如簧,颜之厚矣。

  ”花言巧语如丝(sī)簧,脸(liǎn)皮真厚太(tài)无耻。

  语法:联(lián)合式;

  作宾语、状语;

  含贬义。

怀瑾握瑜(yú)嘉(jiā)言(yán)懿行(xíng)什么意思(sī)

  

  嘉、懿:善、美(měi)。

  有(yǒu)教育(yù) 意义 的好 言语 和好行(xíng)为。

  

  成语出处: 《尚书·大禹(yǔ)谟》:“若允(yǔn)兹, 嘉言 罔攸(yōu)伏,野无遗(yí)贤,万邦贤宁(níng)。

  为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹”宋·朱熹《朱子全书·学五》:“见(jiàn)人嘉言 善行(xíng) ,则敬慕(mù)而记录之。

  ”

  成语(yǔ)例句: 这部书叫《帝鉴图说》, 出于 明朝张 居正 的手笔,辑录历(lì)代贤主的(de) 嘉(jiā)言(yán)懿行(xíng) 。

  

  注(zhù)音: ㄐㄧㄚ ㄧ伏(fú)迟(chí)ㄢˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ

  嘉言懿(yì)行(xíng)的近义词: 瑰意琦行 卓越的思想和(hé)不(bù)平凡的行(xíng)为(wèi)。

   战国 楚 宋玉含厅察 《对(duì)楚王(wáng)问(wèn)》:“夫圣人瑰意琦行(xíng),超然独(dú)处。

  ” 章(zhāng)炳麟(lín)

  嘉(jiā)言懿行的反义词: 污言秽行 为非作歹 做(zuò)违法的事,做(zuò)令(lìng)人(rén)痛恨(hèn)的事你待为非作歹,瞒心昧(mèi)己,终久是不牢坚我说(shuō)的是(shì)好话,不(bù)过叫你心里留神,并

  成语语法: 联合式(shì);作主语、宾语;指有益的言论(lùn)和高(gāo)尚(shàng)的行为

  常(cháng)用程度: 常(cháng)用(yòng)成语

  感(gǎn)情.色彩(cǎi): 褒义成语

  成语结构(gòu): 联合式(shì)成语

  产生(shēng)年(nián)代: 古代成语

  英(yīng)语翻译: fine words and lofty deeds

  读音注意: 懿,不能(néng)读作“zī”;行,谈茄不能读作“hánɡ”。

  

  写(xiě)法注意: 嘉,不(bù)能写(xiě)作“佳(jiā)”;懿,不能写作“义”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 为什么不宣传李兰娟了,李兰娟为何销声匿迹

评论

5+2=