绿茶通用站群绿茶通用站群

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

  鱼目(mù)混珠这个故事,鱼目混珠的典故是鱼目混珠(zhū)的(de)意思(sī)是拿鱼眼睛冒充珍珠的(de)。

  关于鱼目混珠这个故事,鱼(yú)目混珠(zhū)的(de)典故以及鱼目混珠这(zhè)个故(gù)事,鱼目混珠的故(gù)事寓意,鱼(yú)目混珠的(de)典故,鱼目混珠这个成语(yǔ)故事,鱼目混珠这个(gè日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗)寓言故事等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

鱼目混(hùn)珠(zhū)这个故事,鱼目混珠的典(diǎn)故

  鱼目混珠的意思是(shì)拿鱼眼睛冒充珍珠。

  比喻用假的冒(mào)充真的。

  接(jiē)下(xià)来分(fēn)享鱼目混珠的(de)故事和成语意思(sī)。

鱼目混珠的故事

  从前,有一个叫(jiào)满(mǎn)愿的人,买到了(le)一颗大珍(zhēn)珠,直(zhí)径大约有一(yī)寸,洁(jié)白无瑕。

  他非常珍(zhēn)爱,装在一只(zhǐ)精致的盒子里,严(yán)密(mì)地收藏(cáng)起来,从不轻易给人(rén)看。

  他有一个邻居叫寿量,非(fēi)常羡慕满愿(yuàn)的那颗(kē)珍珠,但又不能当面欣赏(shǎng)。

  有一次,寿量得(dé)到一颗鱼眼睛,也很大,很(hěn)精致(zhì),就把(bǎ)它当作(zuò)珍珠珍藏起(qǐ)来,不给(gěi)任何人看,还常向其他(tā)人说:“满愿(yuàn)有一(yī)颗珍珠,有什么了不起,我也有一颗非常漂亮的(de)珍珠呢!”

  后来,满愿和寿量碰巧得了同一种(zhǒng)病,他(tā)们同时去(qù)看医生。

  医生(shēng)诊断以后,说:“你们这种病(bìng)很好治(zhì),药材我这里都有,只是需要珍(zhēn)珠粉来做(zuò)药引煎熬。

  ”

  两人一听,赶紧回家取来各(gè)自收藏的“珍(zhēn)珠”,把它们拿给医生(shēng)看。

  医生拿起满愿(yuàn)的珍珠,赞叹道(dào):“啊,真是一颗好珍(zhēn)珠啊(a)!”

  然后又拿起寿量的那颗珍珠(zhū)瞧了(le)瞧,哈哈(hā)大(dà)笑起来(lái):“这哪里是珍(zhēn)珠,分(fēn)明是鱼眼睛(jīng)嘛!你(nǐ)这是‘鱼目混珠’啊(a)。

  ”寿量羞得面红耳赤(chì)。

鱼(yú)目混珠的意思(sī)

  1.解释:混:搀杂,冒充。

  拿鱼眼睛冒(mào)充珍珠。

  比喻用假的(de)冒充真的。

  2.出自:汉·魏伯阳《参同契》卷上(shàng):“鱼目岂(qǐ)为珠?蓬蒿不成槚。

  ”

  译文:鱼的眼珠怎么可能成(chéng)为(wèi)珍珠(zhū)?荒郊(jiāo)野外的野(yě)草(cǎo)蓬(péng),不可能成为油茶树。

  3.示例:我们要严格把好(hǎo)质量(liàng)这一关,决(jué)不鱼目(mù)混珠(zhū),以次充好。

  4.语法:主谓式;

  作谓语、定语(yǔ)、状语;

  含贬(biǎn)义。

典故

  明(míng)公(gōng)道冠二仪,勋超遂古,将使伊周奉辔,桓文扶毂,神功无纪,作物何称?府(fǔ)朝初建,俊贤翘首;

  惟此日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗(cǐ)鱼目,唐(táng)突玙璠。

  顾己循涯,寔知尘(chén)忝,千载答一逢(féng),再造难答;

  虽则殒越,且(qiě)知(zhī)非报。

  不胜荷戴屏(píng)营之(zhī)情,谨(jǐn)诣厅(tīng)奉白笺谢(xiè)回闻,昉死罪(zuì)死(sǐ)罪。

  唐·李善注引(yǐn)《雒书(shū)》曰(yuē):秦(qín)失金镜,鱼目入珠。

  又引《韩诗(shī)外传》曰:白骨(gǔ)类象,鱼目(mù)似珠。

鱼目混珠成语典(diǎn)故

  鱼目(mù)混珠_成语(yǔ)解(jiě)释(shì)

  【拼(pīn)音】:yú mù hùn zhū

  【释义(yì)】:混:搀杂(zá),冒充。

  拿鱼眼睛冒充珍珠。

  比喻用假(jiǎ)的冒(mào)充真的。

  【出(chū)处】:汉(hàn)·魏伯阳(yáng)《参同契(qì)》卷上(shàng):“鱼(yú)目岂为珠?蓬(péng)蒿不成(chéng)槚。

  ”

  【例(lì)句】姿(zī)芦(lú):可是(shì)这些(xiē)卖(mài)国的(de)老爷们不是也在(zài)~,也(yě)在乎野自(zì)称为(wèi)爱国忧民的志士吗? ★杨沫《青春之歌》第二部第三十(shí)八章

  成语(yǔ)典(diǎn)故

  从前,有个叫满意的(de)人在一(yī)个处(chù)于蛮荒之地的不(bù)起眼的小铺(pù)子里(lǐ),用(yòng)所有的钱买了一颗大珍(zhēn)珠。

  回到家(jiā)后,他把大珍珠放进一个特意制(zhì)作的(de)盒子(zi)里,好好地收(shōu)藏(cáng)起来。

  只有(yǒu)在过年时(shí),他(tā)才(cái)拿(ná)出来给(gěi)一些(xiē)朋(péng)友看。

  满意有个叫寿量的邻居,家(jiā)里藏(cáng)有一颗祖传的大珍(zhēn)珠(zhū),常(cháng)想拿出来和(hé)满(mǎn)意比一比。

  可祖宗有遗训,不可轻易示(shì)人,只好作(zuò)罢。

  不久,两人(rén)都得了(le)一种怪(guài)病,卧床(chuáng)不起。

  看了(le)好多医生,岁册喊吃了好多药,可(kě)病情(qíng)仍不见好转。

  一日,街上来了一个据说能治各种疑(yí)难(nán)杂症的游方郎中。

  两家(jiā)人分别将其请(qǐng)到家中,郎中看完(wán)病后(hòu),说此病需要以珍珠粉来合(hé)药,才(cái)能彻底治愈(yù)。

  他留下(xià)一(yī)个方子(zi),便匆匆走了。

  可是满意怎么也舍(shě)不得残(cán)损那颗稀(xī)世珍珠,所(suǒ)以就只吃了方(fāng)子上其他(tā)的药;而寿量则吃(chī)了用家(jiā)传珍珠粉合的药。

  后来郎中得知满意并未服用珍珠粉,前去一(yī)看,发现他的珍珠(zhū)的确(què)是稀(xī)世之宝(bǎo)。

  而郎中一看寿量的珍珠就说:“这是海洋中(zhōng)一种(zhǒng)大鱼的眼睛,以鱼(yú)目混充珍珠,哪(nǎ)能(néng)治好你的(de)病呢?”难怪,尽管(guǎn)用了“珍(zhēn)珠粉”,寿量的病也没治好。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

评论

5+2=