绿茶通用站群绿茶通用站群

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 勿谓言之不预也,勿谓言之而不预是什么意思呀

  勿(wù)谓言之不预也(yě),勿(wù)谓言(yán)之(zhī)而不(bù)预是什么意思呀是勿谓言(yán)之(zhī)而不(bù)预(yù)的(de)意(yì)思是:事后别后(hòu)悔,不(bù)要说没有跟你事先说过,指把(bǎ)话说在前(qián)面的。

  关于勿谓言(yán)之不预也,勿谓言之(zhī)而不预(yù)是什么(me)意思呀以(yǐ)及(jí)勿谓言之(zhī)不预也,勿谓言之而不预是什么意(yì)思(sī)解释,勿谓言之而不预是什么意思呀,勿谓言之而(ér)不预是(shì)什么意思,勿谓言之不预出(chū)自(zì)何处等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

勿谓言(yán)之不预也(yě),勿谓言(yán)之而(ér)不预是什么意(yì)思呀

  勿(wù)谓(wèi)言之(zhī)而不预的(de)意思是:事后(hòu)别后(hòu)悔,不要说没有跟你事先(xiān)说过,指把话说在前面。

  出自(zì)于处:晚清(qīng)李伯元所著小说《官场(chǎng)现形记》第十九回:凡所(suǒ)属官(guān)吏,有仍蹈故辙(zhé),以及有意逢迎,希图(tú)尝试者,一经察觉,白简无情(qíng),勿谓言之不预也(yě)。

  翻(fān)译:凡(fán)所(suǒ)属(shǔ)官吏(lì),仍然有重(zhòng)蹈覆(fù)辙的,以及(jí)有意欢迎,很(hěn)少考(kǎo)虑尝试(shì)的人,一经(jīng)调(diào)查发(fā)现,白简(jiǎn)无情,事后别后悔(越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》huǐ),不要说(shuō)没有跟你事先说(shuō)过。

勿谓(wèi)言之不(bù)预也的(de)意(yì)思是什么(me)

  勿谓(wèi)言(yán)之不(bù)预也,汉语成语埋橘,意为“以后不要说(shuō)没有跟你事先说过”,指把(bǎ)话说在前面。

   

  该成语较早(zǎo)的用例可追溯到(dào)清康熙年(nián)间。

  除(chú)“勿谓言之不预也”的表述外,还(hái)有在(zài)“谓”字后插入宾语或(huò)省略末尾(wěi)“也(yě)”字(即“勿谓(wèi)言之(zhī)不(bù)预(yù)”)等越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》(děng)的用(yòng)法。

  新中国成立后,中华人民(mín)共和国外交部、《人民(mín)日(rì)报》社论等曾数次引用此(cǐ)句,例如:1962年印度军队越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》(duì)对中(zhōng)印边境(jìng)的侵犯,1978年越南军(jūn)队对中越边境(jìng)的侵(qīn)犯。

  扩展资(zī)料:

  “勿谓言之不预也(yě)罩做”一语,较早的出(chū)处(chù)可(kě)追溯到康(kāng)熙年间弯闷团,徐元文的《含经堂集·申饬盐政札》有:“倘(tǎng)旧习不除,自(zì)甘(gān)猥下(xià),行私恣便,长弊容(róng)奸,廉访得真,即白简从事(shì),勿谓言之不预也。

  所有申(shēn)饬事宜(yí)开(kāi)列于后。

  ”

  康熙帝《训饬士子(zi)文》有“勿谓朕言之(zhī)不预也(yě)”之(zhī)语。

   《清(qīng)高宗圣训》所收清乾(qián)隆帝致(zhì)英国国王(wáng)乔治三世之信函也有“勿谓言(yán)之不预也”等(děng)的表述。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=