绿茶通用站群绿茶通用站群

俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么

俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么 比尔·盖茨:危机不分国界,我们必须致力于跨国合作,携手应对

  26日,在北京举行的中关(guān)村论坛全体会议上,比(bǐ)尔·盖茨进(jìn)行(xíng)了“创新与合作:人类共(gòng)享未来(lái)的希望”的演讲。他表示,今年论(lùn)坛的主(zhǔ)题可谓恰逢其时。“共享未(wèi)来(lái)”这个(gè)前几年还(hái)难以产(chǎn)生共鸣的想(xiǎng)法(fǎ),如今已是不容否认的事实。因(yīn)为,我们每(měi)个人正(zhèng)身处其中。

  他指出,新冠疫情(qíng)至今已在150多个国家(jiā)和地(dì)区(qū)造(zào)成超(chāo)过(guò)2000万人(rén)死亡。祸不单行,它(tā)还带(dài)来了严重的次生灾害。首先,全(quán)球经济遭到(dào)重创,预计到2024年(nián),新冠疫(yì)情(qíng)造成的经济(jì)损失将超过14万亿美元(yuán)。虽然新冠疫(yì)情的迅猛(měng)之势让人猝(cù)不及(jí)防,但(dàn俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么)人(rén)类以前所未(wèi)有(yǒu)的速度研发出(chū)了疫苗(miáo),挽救了超(chāo)过2000万生命(mìng)。

  展望人类(lèi)的(de)共同未来(lái),比尔(ěr)·盖茨认为,危机(jī)不分国界,我们需要基(jī)于(yú)创新、跨国(guó)合作做出全(quán)面而广泛的应(yīng)对(duì)。

  他在(zài)演讲中提到,中国在过去15年(nián)来一直是盖茨基金(jīn)会(huì)重要的合作伙(huǒ)伴。中国拥有令人瞩目的经验与专长,一直致(zhì)力于对(duì)科技创(chuàng)新(xīn)的投入(rù)。中国将俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么能(néng)够通过分享其科技成果(guǒ)与成(chéng)功经验为世界做(zuò)出独(dú)特的贡献(xiàn)。

  最(zuì)后,比尔·盖茨(cí)表示,“我(wǒ)有信(xìn)心,我们将在多重挑战(zhàn)下重整旗(qí)鼓(gǔ)、在下一次全球(qiú)大流行给世界(jiè)造(zào)成悲剧(jù)之前防患于(yú)未然,并携手创造一个造福全(quán)人类的共享(xiǎng)未来(lái)。”

未经允许不得转载:绿茶通用站群 俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么

评论

5+2=