绿茶通用站群绿茶通用站群

大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别

大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出(chū)自(zì)宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为(wèi)大(dà)家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别>  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既(jì)然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和(hé)《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实(shí)际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能(néng)或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的(de)力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最(zuì)担心(xīn)的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城(chéng),明天割(gē)掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天(tiān)起床一看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦(qín)国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击(jī)破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其(qí)根本原因(yīn)是(shì)秦国(guó)经过(guò)商秧变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了(le)先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了(le)当时历(lì)史发展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行(xíng)史学的(de)分析(xī),也不(bù)是就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一(yī)个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实政治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文(wén)的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的感(gǎn)染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难(nán)道(dào)全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别(bié)国(guó)所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满(mǎn)足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们(men)的国土,坚(jiān)持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国(guó)积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多(duō)方面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国(guó),顺应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强(qiáng)烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现(xiàn)实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结(jié)构完(wán)美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻(luó)辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引(yǐn)古人(rén)之言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运(yùn)用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博(bó)辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别

评论

5+2=