绿茶通用站群绿茶通用站群

苹果x多重

苹果x多重 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关(guān)于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今异义以(yǐ)及(jí)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下(xià)面是的(de)我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示(shì)原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

<苹果x多重p>     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词(cí)

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不(bù)好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的(de)土地与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就不(bù)在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底改革,确(què)立了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分(fēn)析,也不(bù)是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自(zì)己的论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈(liè)的(de)现实(shí)针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设进一(yī)步申说(shuō),如(rú)果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借(jiè)古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对(duì)比的(de)论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本(běn)文除了(le)具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的(de)情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方(fāng)式的(de)运用(yòng),使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇(piān),士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝(cháo),除(chú)秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城(chéng),明日割十城(chéng),然(rán)后得(dé)一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世(shì)家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng):日苹果x多重,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人(rén),就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既(jì)然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为(wèi)齐(qí)国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国(guó)和(hé)赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他(tā)们(men)的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土(tǔ)地来(lái)封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的(de)有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦(qín)国积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得(dé)到(dào)较(jiào)快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈(liè)的(de)现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作(zuò)者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 苹果x多重

评论

5+2=