绿茶通用站群绿茶通用站群

女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗

女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行(xíng)原文(wén)及(jí)翻(fān)译注(zhù)释,文言文许(xǔ)行原文及翻译及注释是本(běn)文整理了(le)《许行》原文以及翻译和文中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言(yán)文许行原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原(yuán)文及翻译及注释以及文言文许行原文及(jí)翻(fān)译注释,文言文(wén)许行(xíng)原文及翻译(yì)拼音(yīn),文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译(yì)及注(zhù)释,许行古文(wén),许行原文及翻译古文岛等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

文言文许行原文及翻译注(zhù)释,文言(yán)文许行原文及翻译及(jí)注释

  本(běn)文整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及(jí)翻译和文中人(rén)物(wù)简介,欢(huān)迎阅读(dú)。《许行(xíng)》原文

  有为神(shén)农之言者许(xǔ)行(xíng),自楚之滕,踵门而告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之(zhī)处。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆衣褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其(qí)弟(dì)辛(xīn),负耒(lěi)耜而自宋(sòng)之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃(qì)其学而学(xué)焉。

  陈(chén)相见孟子,道许行之言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也(yě);

  虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民(mín)并耕而食,饔飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子(zi)必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织布然后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu)。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑(zèng)爨,以铁耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不为厉陶冶(yě);

  陶冶亦以(yǐ)其(qí)械(xiè)器易粟(sù)者(zhě),岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何不为(wèi)陶冶,舍皆(jiē)取诸(zhū)其宫中而(ér)用(yòng)之?何为纷纷然与(yǔ)百工交(jiāo)易?何许子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有(yǒu)小人之事。

  且一人之身(shēn)而百工(gōng)之(zhī)所(suǒ)为备,如必自(zì)为而后用之,是(shì)率天下而路(lù)也(yě)。

  故(gù)曰:或劳(láo)心,或劳力,劳(láo)心者治(zhì)人,劳力(lì)者治于人;

  治于人者(zhě)食人,治人者食于(yú)人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛(fàn)滥(làn)于天下。

  草木畅(chàng)茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治(zhì)焉。

  舜使益(yì)掌火(huǒ);

  益(yì)烈山泽(zé)而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝汉,排(pái)淮泗(sì),而(ér)注之江(jiāng);

  然后中国可得而食也(yě)。

  当(dāng)是时也,禹八年于外,三过其门而不入(rù),虽欲(yù)耕(gēng),得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育(yù)。

  人之有道(dào)也(yě),饱食煖衣逸居而(ér)无(wú)教,则(zé)近于禽兽。

  圣人有(yǒu)忧(yōu)之,使契为司徒,教以(yǐ)人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有(yǒu)义(yì),夫妇有别,长幼有(yǒu)叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳(láo)之来之(zhī),匡之(zhī)直之(zhī),辅(fǔ)之翼之,使自得(dé)之,又从而振德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人之忧民(mín)如此(cǐ),而暇(xiá)耕(gēng)乎?”

  “尧(yáo)以(yǐ)不(bù)得舜为己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶为己忧。

  夫以百亩之不易(yì)为己忧(yōu)者,农夫(fū)也。

  分人以财谓之惠,教人以(yǐ)善谓之忠,为天下得人者谓(wèi)之仁。

  是故以(yǐ)天下(xià)与人易,为(wèi)天下得(dé)人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为(wèi)大(dà),惟尧则之,荡荡(dàng)乎(hū),民(mín)无(wú)能(néng)名焉(yān)!君哉,舜也!巍巍乎(hū),有天下(xià)而不(bù)与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂无所(suǒ)用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从(cóng)许子之道,则市贾不(bù)贰,国中(zhōng)无伪;

  虽使五(wǔ)尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾相若;

  麻(má)缕(lǚ)丝絮轻(qīng)重同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若;

  五谷多(duō)寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦(jù)大小同,则(zé)贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之(zhī)情也。

  或相(xiāng)倍蓰,或相(xiāng)什伯,或相(xiāng)千万。

  子比而同之(zhī),是乱天下也。

  巨屦小屦(jù)同贾,人(rén)岂为之哉(zāi)?从(cóng)许子(zi)之道,相率而(ér)为伪者也,恶(è)能治国(guó)家!”

《许行》翻译

  有个研究(jiū)神农学(xué)说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀(bǐng)告滕(téng)文公说(shuō):“远方(fāng)的人,听说您(nín)实行仁政,愿意(yì)接受一(yī)处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他的门(mén)徒几十人,都穿粗麻布(bù)的衣服,靠编(biān)鞋织席为(wèi)生。

  陈良的门(mén)徒陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具耒和耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说(shuō):“听(tīng)说您实行(xíng)圣(shèng)人(rén)的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见到许行后(hòu)非常(cháng)高兴(xīng),完全(quán)放弃了(le)他原(yuán)来所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行的话说(shuō)道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽然这样,还没听到治(zhì)国(guó)的真道理(lǐ)。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮仓(cāng)和收藏财物布帛的仓(cāng)库,那(nà)么这就是使百姓困(kùn)苦(kǔ)来养(yǎng)肥自己,哪里(lǐ)算得上贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问道:“许子一定要自(zì)己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要(yào)自己织布然后才穿衣(yī)服(fú)吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈(chén)相说(shuō):“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽(mào)子(zi)?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴生绢做的帽(mào)子。

  ”孟子说:“自(zì)己(jǐ)织的(de)吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子为什(shén)么(me)不(bù)自己(jǐ)织呢?”陈(chén)相说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦(wǎ)甑做饭(fàn)、用铁(tiě)制农具耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己(jǐ)制造的(de)吗?”陈(chén)相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用(yòng)粮食(shí)换(huàn)农具炊具不算损(sǔn)害了陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们(men)的农具炊具换粮食(shí),难(nán)道能算是损害了农夫(fū)吗?再说(shuō)许(xǔ)子为(wèi)什么(me)不(bù)自己烧陶炼铁,使得一切东(dōng)西(xī)都是从(cóng)自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠(jiàng)进行交换呢?为什么(me)许子(zi)这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样说(shuō)来(lái),那末治理天下难道就可以(yǐ)又(yòu)种地又兼着干吗?有做(zuò)官的人(rén)干的事,有当百姓的人干的(de)事。

  况(kuàng)且一(yī)个人的生活,各种工匠制造的东西都要(yào)具备,如(rú)果一定要(yào)自己制(zhì)造然后才(cái)用(yòng),这是带(dài)着天下的人奔走在道路(lù)上不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使(shǐ)用脑力,有的人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的人统治别人,使用(yòng)体力的(de)人(rén)被人统(tǒng)治;

  被(bèi)人(rén)统治的人供养(yǎng)别人(rén),统治(zhì)别人的人被(bèi)人供(gōng)养(yǎng),这是天下一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛(fàn)滥。

  草木生(shēng)长茂盛(shèng),禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的(de)草木(mù),野(yě)兽(shòu)就逃避躲藏起来了。

  舜又派禹(yǔ)疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它(tā)们流(liú)入海中(zhōng);

  掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗水(shuǐ)的淤(yū)塞(sāi),让它们流入长(zhǎng)江。

  这样(yàng)一来,中原地带才能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波(bō)八(bā)年(nián),多(duō)次经过家(jiā)门都没有进去(qù),即(jí)使想(xiǎng)要耕种,行吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种(zhǒng)收(shōu)割,种植(zhí)庄稼,庄(zhuāng)稼成(chéng)熟了,百(bǎi)姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关(guān)于(yú)做人的(de)道理,单是吃得饱(bǎo)、穿得暖、住得安逸却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似(shì)了(le)。

  唐尧又为此担忧,派(pài)契做司徒,把人(rén)与人之(zhī)间应有的关系(xì)的(de)道理教给百姓:父子之间(jiān)有骨肉之亲,君臣之间有礼(lǐ)义(yì)之道,夫(fū)妇(fù)之(zhī)间有内外之(zhī)别,长幼(yòu)之间女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗有尊卑之(zhī)序,朋友(yǒu)之间有诚信(xìn)之(zhī)德。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使他们归(guī)附,使他们正直,帮助(zhù)他们,使他们(men)得到向善之心,又(yòu)随着救济他们,对(duì)他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把得不到(dào)舜作为(wèi)自己的忧虑,舜把得(dé)不到禹(yǔ)、皋陶作为自己的忧虑。

  把地(dì)种不(bù)好(hǎo)作为自己(jǐ)忧虑(lǜ)的人,是农民(mín)。

  把财物分给别人(rén)叫做(zuò)惠,教导别人(rén)向善(shàn)叫做(zuò)忠,为天下找到贤人(rén)叫做仁。

  所以把(bǎ)天下让(ràng)给别人是容(róng)易的,为天下(xià)找到(dào)贤人却很难(nán)。

  孔子说:‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天最(zuì)伟(wěi)大(dà),只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔啊,百姓不能用语言来形(xíng)容!舜(shùn)真是个得君主之道的人(rén)啊!崇高啊,有天下却不事事(shì)过问(wèn)!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不过不用在耕(gēng)种上罢了(le)!”

  陈相说(shuō):“如果顺从许(xǔ)子(zi)的学说(shuō),市价(jià)就不会不同,国(guó)都里就没有(yǒu)欺诈(zhà)行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩子到市(shì)集去,也没有人欺(qī)骗(piàn)他。

  布匹和丝织品,长短相(xiāng)同价钱就相(xiāng)同(tóng);

  麻线和(hé)丝絮,轻重(zhòng)相同价(jià)钱就相同;

  五谷粮食,数量相(xiāng)同价钱就(jiù)相同;

  鞋子,大小相同价钱就(jiù)相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价格不(bù)一致(zhì),是物品的本性决(jué)定(dìng)的。

  有的相差(chà)一倍到(dào)五倍,有的相差十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您让它(tā)们平列等同起来,这是使(shǐ)天下混乱的做法。

  制作粗糙的鞋子和(hé)制作(zuò)精细的鞋子(zi)卖(mài)同样的价钱,人们难(nán)道(dào)会去做精细的(de)鞋子吗(ma)?按照许子(zi)的(de)办(bàn)法(fǎ)去做,便(biàn)是彼此带领着(zhe)去干(gàn)弄虚作假的事,哪里(lǐ)能治好(hǎo)国家!”

许行简介

  许行生于楚(chǔ)宣王(wáng)至楚怀(huái)王(wáng)时期。

  依托(tuō)远古神农氏(shì)“教(jiào)民农耕”之言,主张“种粟(sù)而后食”“贤者与民并耕(gēng)而食,饔(yōng)飨而治(zhì)”,带领(lǐng)门徒数(shù)十人,穿(chuān)粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕(téng)文公元年(公元前332年),许(xǔ)行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根(gēn)据许行的要求,划给他一块可以(yǐ)耕种的土地(dì),经营(yíng)效果甚好。

  大儒家陈良之(zhī)徒(tú)陈相及弟(dì)、陈辛带着农具从宋国(guó)来到滕国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的忠实(shí)信(xìn)徒。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历史上(shàng)著名的“农”“儒”论战(《孟子(zi)·滕(téng)文公》)。

  许行农家思(sī)想的核心是反对不劳(láo)而(ér)食(shí)。

  他以(yǐ)农(nóng)事为主业,同时也从事手工(gōng)业生产,他还(hái)意识到市场货物(wù)交换(huàn)的重要(yào)作用,并对物价方面有较深入的研究、认(rèn)识。

  许行(xíng)以其独到的农(nóng)家思(sī)想(xiǎng)见解和实(shí)践(jiàn)活动,对后世的(de)农业社会(huì)和农业思想模式产生(shēng)了(le)巨大的影响。

孟子简介(jiè)

  孟子(前372年(nián)-前289年(nián)),名轲(kē),字(zì)子舆(待考,一说字子车或(huò)子居(jū))。

  战国(guó)时期(qī)鲁国人,鲁国(guó)庆父后(hòu)裔。

  中国古代著(zhù)名(míng)思想家、教育家,战国时(shí)期儒(rú)家代表人物(wù)。

  著有《孟子》一书(shū)。

  孟子(zi)继承并发扬了(le)孔(kǒng)子的(de)思(sī)想,成为(wèi)仅次(cì)于(yú)孔子的一(yī)代(dài)儒家宗师(shī),有“亚圣”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟(mèng)”。

许行原文及翻(fān)译(yì)及注(zhù)释古诗文网(wǎng)

  古诗文许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释(shì)如下:

  一、原(yuán)文

  有(yǒu)为神农之言者许行(xíng),自楚之(zhī)滕,踵门而告(gào)文(wén)公曰:“远(yuǎn)方(fāng)之人,闻(wén)君行(xíng)仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆(kǔn)屦织席以(yǐ)为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负来(lái)耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻(wén)君行(xíng)圣人(rén)之(zhī)政,是亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大(dà)悦(yuè),尽(jǐn)弃其学而(ér)学焉(yān)。

  陈相(xiāng)见孟子(zi),道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者与民(mín)并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐(hè)。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以(yǐ)铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉(lì)陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为(wèi)厉农夫哉(zāi)?且许子(zi)何不为陶冶,舍皆取诸其(qí)宫中(zhōng)而用之?何为纷纷(fēn)然与百工(gōng)交易?何许子(zi)之(zhī)不(bù)惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕(gēng)且为也(yě)。

  ”“然(rán)则(zé)治天下(xià),独可耕且(qiě)为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身而(ér)百工之(zhī)所为备,如(rú)必自(zì)为而后用之(zhī),是(shì)率天下而路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人,劳力者治(zhì)于人;治于人者食人,治人者食于人(rén),天下(xià)之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时(shí),天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪(hóng)水横(héng)流(liú),泛滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽(qín)兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交(jiāo)于中(zhōng)国。

  尧独(dú)忧(yōu)之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;益(yì)烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹(yǔ)疏九(jiǔ)河,瀹(yuè)济(jì)漯,而注诸海(hǎi);决汝汉,排淮泗(sì),而注(zhù)之(zhī)江;然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是(shì)时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲(yù)耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有(yǒu)个(gè)研究神农学(xué)说的人许行,从楚(chǔ)国来(lái)到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说(shuō):“远方(fāng)的人(rén),听说您实行(xíng)仁政,愿意接受(shòu)一处住(zhù)处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他住处(chù)。

  他的徒弟几(jǐ)十(shí)人(rén),都穿(chuān)粗麻(má)布(bù)的衣物,靠编鞋织席为生。

  女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗陈良的埋让(ràng)徒弟陈相,和(hé)他的弟弟陈辛,背了农具某和耜从宋国(guó)来(lái)到滕(téng)国,对膝(xī)文(wén)公说(shuō):“听说您实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿意(yì)做(zuò)圣(shèng)人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆到(dào)许行后非常(cháng)高(gāo)兴,完全放(fàng)弃(qì)了(le)他原来(lái)所学(xué)的(de)东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国的国君,的(de)确是贤德的(de)君主(zhǔ);虽然这样,还(hái)没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百(bǎi)姓一(yī)起(qǐ)耕(gēng)作而(ér)取得食物,一面做(zuò)饭,一(yī)面治理(lǐ)天下。

  现在(zài),滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财(cái)物(wù)布帛的(de)仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来(lái)养肥自己,哪里(lǐ)算得上(shàng)贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“许子一定(dìng)要自己织(zhī)布然后才穿(chuān)衣物吗?”陈相说(shuō):“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子(zi)说:“许(xǔ)子戴帽子吗(ma)?”陈(chén)相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴(dài)什(shén)么(me)帽子?”陈相(xiāng)说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子为(wèi)什么(me)不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用(yòng)粮食换农具炊具(jù)不算(suàn)伤害了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们的农具炊(chuī)具换粮(liáng)食,难道能算是(shì)伤害了农(nóng)夫吗?再说许子为什么不自(zì)己(jǐ)烧陶(táo)炼铁,使得一切(qiè)东西(xī)都是从自己(jǐ)家(jiā)里拿来(lái)用呢(ne)?为什么(me)忙忙碌碌地同(tóng)各(gè)种工匠进(jìn)行交(jiāo)换呢?为什么(me)许子(zi)这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠(jiàng)的活儿本来就不可能(néng)又(yòu)种地又(yòu)兼着干。

  ”孟(mèng)子说;“这样说来,那末治理天下难(nán)道就(jiù)可(kě)以又(yòu)种地(dì)又兼着干吗(ma)?有做官的人千的(de)事,有当百(bǎi)姓的人干的事。

  况且一个人的生活,各种工(gōng)匠制(zhì)造的(de)东西(xī)都要具备,如果一定要自己制造然后才用(yòng),这是带着天下的人(rén)奔走在道(dào)路上(shàng)不得安宁(níng)。

  所以说(shuō):有的(de)人使用脑力,有的(de)人使用(yòng)体力。

  使用脑力的(de)人统治别(bié)人,弯咐局使用体力(lì)的人被(bèi)人统治;被人统治(zhì)的人供养(yǎng)别(bié)人,统治别(bié)人的人被人供(gōng)养,这是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候(hòu),天(tiān)下还没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁(fán)殖(zhí),五(wǔ)谷(gǔ)都不成熟(shú),野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路(lù),遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此担忧,选拨舜(shùn)来(lái)治理。

  舜(shùn)派益管(guǎn)火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽(zé)地带的草木,野兽就(jiù)逃(táo)避躲藏起来了(le)。

 女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗 舜又派禹(yǔ)疏通九河(hé),疏导济水、漯水,让它(tā)们流(liú)入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样(yàng)一(yī)来,中原(yuán)地带(dài)才(cái)能(néng)够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多(duō)次经过家(jiā)门都没(méi)有进去,即使想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学派的学说(shuō)。

  2、滕(téng):国名,在今(jīn)山东(dōng)滕县西(xī)南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这(zhè)里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处(chù):住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布(bù)衣服,当时(shí)的(de)贫苦人(rén)所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋(xié)。

  11、陈良:楚(chǔ)国(guó)人,是儒家学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农具。

  13、道:名词,指许(xǔ)行所认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古代的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡(bìn):晚饭。

  18、饕飧:在这(zhè)里用(yòng)如动词,指自(zì)己做饭(fàn)。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养:供(gōng)养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的绢(juàn)帛(bó),不染色。

  25、害:妨害(hài)。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火做(zuò)饭(fàn)。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种(zhǒng)好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人君(jūn)之(zhī)道。

  38、巍(wēi)巍乎:高(gāo)大的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺(qī)诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介

  孟子(约(yuē)公元(yuán)前372年到公(gōng)元前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲(kē),字(zì)子舆,战国时(shí)期邹国(今山(shān)东济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思想家、政治家、教育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地位仅(jǐn)次于孔子(zi),与孔子并称孔孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提(tí)出(chū)民贵君轻的(de)思想。

  代表作有《鱼我所(suǒ)欲也(yě)》、《得道(dào)多(duō)助,失道寡助》、《生于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗

评论

5+2=