绿茶通用站群绿茶通用站群

热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物

热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者的(de)美(měi)是什么(me)意(yì)思(sī),吾妻之美我者的美(měi)是什么用法是意(yì)思:美丽的。

  关于(yú)吾妻之美我者的美是什么意思,吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么用法以及吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者的美(měi)是什么意思?,吾妻之美我者的美是(shì)什么意思词类活用(yòng),吾妻之美(měi)我者的美是什么用(yòng)法,吾妻之美我(wǒ)者(zhě)下一句,吾妻之(zhī)美我者是什么句式(shì)等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识(shí):

吾(wú)妻之美我(wǒ)者的美(měi)是什么(me)意思(sī),吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美是什么用法

  意思:美丽。

  出处:战国时期刘(liú)向《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。

《邹忌讽齐王纳(nà)谏》原文节选(xuǎn)

  邹忌修(xiū)八尺(chǐ)有余,而形貌昳丽。

  朝服衣冠,窥镜,谓其(qí)妻曰:“我孰与城北徐公美(měi)?”其妻曰:“君(jūn)美甚,徐公(gōng)何能及(jí)君也?”城(chéng)北徐公,齐国之美丽者也。

  忌不(bù)自信,而复问其妾曰:“吾孰(shú)与(yǔ)徐公美?”妾曰:“徐(xú)公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐(xú)公孰美(měi)?”客(kè)曰:“徐公不若君之美也(yě)。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为不如;

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻(qī)之美我者,私我也;

  妾之美我者,畏我也(yě);

  客之美我(wǒ)者,欲有求于我(wǒ)也。

  ”

《邹忌讽齐(qí)王纳谏》原(yuán)文节选翻译

  邹(zōu)忌身长五十(shí)四(sì)·寸左右,而(ér)且形象外貌光艳(yàn)美丽。

  有(yǒu)一(yī)天早晨(chén)他(tā)穿戴好衣帽,照着镜子(zi),对他的(de)妻子说:“我与(yǔ)城北的徐公热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物相(xiāng)比,谁(shuí)更美(měi)丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公(gōng)怎(zěn)么能比得上您呢?城北的徐(xú)公齐(qí)国的最美的(de)男(nán)子。

  邹忌不(bù)相信(xìn)自己(比(bǐ)徐公(gōng)美),于是又问(wèn)他的小(xiǎo)妾说:“我(wǒ)和徐(xú)公相比,谁更美丽(lì)?”妾说:徐公怎么能比得上您呢?第二(èr)天(tiān),有客人从外面(miàn)来拜访,邹(zōu)忌和他坐着谈话,邹忌问(wèn)客(kè)人道:“我和徐公相比,谁更美丽?”客人说(shuō):“徐(xú)公不如您(nín)美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌)仔细地端(duān)详他,自(zì)己觉得不如他(tā)美丽;

  看(kàn)着镜子里(lǐ)的(de)自己,更(gèng)是(shì)觉得自(zì)己与(yǔ)徐公相差甚远。

  傍晚,他躺(tǎng)在床上休息时想(xiǎng)这件事(shì),说:“我的妻子认为我美,是偏(piān)爱我;

  我的小(xiǎo)妾认(rèn)为我美,是(shì)惧怕我(wǒ);

  客人赞(zàn)美我美(měi),是有事(shì)情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前(qián)385年—前319年),一作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国(guó)战国时(shí)期齐国人。

  《史(shǐ)记》亦作驺(zōu)忌,齐(qí)桓公田(tián)午时的(de)大臣(chén);齐威王田因齐时期,以鼓(gǔ)琴游说齐(qí)威王,被任相国(guó),封于下邳(pī)(今江苏睢宁古邳镇(zhèn)),号(hào)成(chéng)侯;后又侍齐宣王田辟疆。

  他曾劝(quàn)说齐(qí)威王(wáng)奖励(lì)群(qún)臣吏民进(jìn)谏(jiàn),主张(zhāng)革新政治,修订法律(lǜ),选拔人才(cái),奖励(lì)贤臣,处罚奸吏,并(bìng)选荐得(dé)力(lì)大臣坚守四境(jìng),从此齐(qí)国(guó)渐强。

  前360年前后(hòu),齐威王(wáng)起用(yòng)邹忌实行改革(gé),“谨修(xiū)法律(lǜ)而督奸吏”。

吾妻(qī)之(zhī)美我(wǒ)者(zhě) 的(de)美什么意思

  意思:美丽。

  出处(chù):战(zhàn)国时期刘(liú)热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物向《邹忌(jì)讽齐王纳谏(jiàn)》。

  原(yuán)文(wén)节选:明日徐公来,孰视之,自(zì)以为不如;窥镜而自视,又(yòu)弗如远甚。

  暮寝而(ér)思之,曰(yuē):“吾妻之美我者,私(sī)我也(yě);妾之(zhī)美我者(zhě),畏(wèi)我也;客之美我(wǒ)者(zhě),欲有(yǒu)求于我也。

  ”

  译文(wén):又过了一天(tiān),徐(xú)公前(qián)来拜访,(邹忌(jì))仔细地端详他(tā),自己觉得不如他美丽(lì);照着镜子(zi)里的自(zì)己(jǐ),更是觉得自(zì)己与徐公(gōng)相差(chà)甚远。

  傍晚,他躺在床上(shàng)休息时想这件事,说(shuō):“我的妻子认斗举为我美,是偏爱(ài)我;我的小(xiǎo)妾认为我(wǒ)美,是惧(jù)怕我;客人赞(zàn)美我美,是有事情(qíng)要(yào)求(qiú)于(yú)我。

  ”

扩展资料

  文章塑造了邹忌(jì)这样有(yǒu)自知之(zhī)明,善于思考(kǎo),勇(yǒng)于进谏(jiàn)的(de)贤士形象。

  又表现了(le)齐威王知错能(néng)改,从谏如流的明君形(xíng)象,和革除(chú)弊端,改良政(zhèng)治(zhì)的(de)迫(pò)切(qiè)愿望和巨(jù)大决心。

  告诉读者居上(shàng)者只有广空中碧开言路,采纳群(qún)言,虚心接(jiē)受批评意见并积极加以改(gǎi)正才有可能成(chéng)功。

  文(wén)章以“孰(shú)美”的问答开篇(piān),继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客(kè)人(rén)赞美自(zì)己的因为,并因小悟大,将生活小事与国大事(shì)有机地联系起来。

  由自(zì)己的“敝”,用类比培瞎推(tuī)理的方法婉讽“王之敝甚”,充(chōng)分显示了邹(zōu)忌(jì)巧妙(miào)的讽谏艺(yì)术与(yǔ)娴熟的从政谋略。

  邹忌正(zhèng)是(shì)以自身(shēn)的生活体悟,委婉地劝谏齐威王广(guǎng)开言路,改革弊政,整顿吏治,从而收到很好的效果。

  创作背景(jǐng):春秋战(zhàn)国之际,七(qī)雄并立,各国(guó)间的(de)兼并战(zhàn)争,各(gè)统治(zhì)集(jí)团内部新(xīn)旧势力的斗争,以及民(mín)众风起云涌(yǒng)的反抗(kàng)斗(dòu)争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈动(dòng)荡的(de)时代,“士”作为一(yī)种最(zuì)活跃(yuè)的(de)阶层出现在政治舞台(tái)上。

  他(tā)们以自(zì)己的(de)才能和学(xué)识(shí),游说于各国之间,有(yǒu)的(de)主张连横(héng),有的(de)主张合纵,所以,史称(chēng)这些人(rén)为(wèi)策士或纵横(héng)家(jiā)。

  他们提出一定的政(zhèng)治主张或斗争策略(lüè),为某些统治集团服(fú)务,并且往往利用当时错综复(fù)杂的斗争形势游说使(shǐ)诸侯采纳,施展着自己治国安邦的才干。

  各国统治(zhì)者也(yě)认识到(dào),人心的向(xiàng)背,是国家政权能否巩固的决定(dìng)性因(yīn)素。

  失去(qù)了民心,国家的统治(zhì)就难以(yǐ)维持(chí)。

  所以,他们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳谏(jiàn),争取(qǔ)“士”的支持(chí)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 热忱用来形容什么词,热忱用来形容什么事物

评论

5+2=