绿茶通用站群绿茶通用站群

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释(shì)是什么,音读训(xùn)读的解释是(shì)问什么(me)是音(yīn)读?什(shén)么是训读?答简单来(lái)说,每(měi)个汉字一(yī)般都会(huì)有两(liǎng)种读法(fǎ),一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的(de)。

  关于音读训(xùn)读的解释(shì)是什么(me),音读训读(dú)的解释(shì)以及(jí)音(yīn)读训读的解释是什么,音读训读的(de)解释和意思,音读训读的解释,音读训读对照表,音读和训读是什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

音读训读的(de)解释是什么,音读(dú)训读的解释

  问什么是音读?什么(me)是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每个汉字一般都会有两种读(dú)法,一种叫做“音(yīn)读(dú)”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照(zhào)这个(gè)汉(hàn)字从中国传入(rù)日本的时(shí)候的读(dú)音

  来发音。

  根据汉(hàn)字传(chuán)入的时代和来源地(dì)的不(bù)同,大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴音”等几(jǐ)种。

  但是,这些汉字(zì)的发音和现(xiàn)代(dài)汉(hàn)语中同(tóng)一汉字

  的发(fā)音已(yǐ)经有(yǒu)所不同了。

  “音(yīn)读(dú)”的词汇(huì)多是(shì)汉语的(de)固有词汇。

  “训读”是(shì)按照日(rì)本固有(yǒu)的语言

  来读这个(gè)汉(hàn)字(zì)时的读法。

  乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗“训读”的词汇(huì)多是表达日本固有事(shì)物的固有词(cí)汇等。

  有(yǒu)不(bù)少汉(hàn)字具有两

  种(zhǒng)以上的(de)“音读(dú)”音和(hé)“训读”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読(dú)む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读(dú)和音(yīn)读是什么意(yì)思(sī)?

  训读(dú)(日(rì)语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种(zhǒng)发音方式,是使用该等汉字之(zhī)日本固有(yǒu)同义(yì)语汇的读(dú)音。

  所以训读(dú)只借(jiè)用汉字(zì)的(de)形(xíng)和义(yì),不采用汉(hàn)语的音。

  音读(dú)(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语(yǔ)对汉语的(de)译(yì)音读出来,叫音读同一个(gè)汉字在日语(yǔ)中可能(néng)有不止一种读(dú)法,是由于(yú)其(qí)在不(bù)同时(shí)期(南北朝、隋唐、宋等)吸(xī)收了(le)当时汉字的发音。

  每个汉(hàn)字一般(bān)都会有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音友慎(shèn)春读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训(xùn)読み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具(jù)有两(liǎng)种(zhǒng)以上的“音读”音和(hé)“训读”音。

  日语和韩语中(zhōng)的训读(dú)

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有(yǒu)的发音来读(dú)出汉字(zì),与(yǔ)该汉字本身的好耐字(zì)音(吴音、汉(hàn)音、唐音(yīn)等(děng))有很大(dà)的不(bù)同(tóng)。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说(shuō)法,与(yǔ)字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认为(wèi)现代“韩语(yǔ)不存在训读”。乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗>

  但(dàn)近代(dài)以前曾有乡札、吏读、口(kǒu)诀等类似日本万叶假(jiǎ)名的标记法存在(zài),充分利用这些汉字的训读(dú)。

  使用类似于和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的汉字,这意(yì)味着相(xiāng)关(guān)“汉语传(chuán)入以(yǐ)前(qián)的朝鲜的孝哪(nǎ)固有语”的韩训。

  现如今除(chú)了在语(yǔ)言学与(yǔ)语源论(lùn)等进行讨论以外(wài),日(rì)常言语已经不再使用。

  但是“串(chuàn)”“钊”等(děng)为例外(wài)存(cún)在的训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情况下意思(sī)为“海(hǎi)角”,“钊”读作“”的情况(kuàng)下意(yì)思为(wèi)“生铁”,“串”“钊”并不(bù)使用本来(lái)的意(yì)思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=