题(tí)西(xī)林(lín)壁古诗的诗意(yì)哲理(lǐ),题西林壁的意思和(hé)哲理是《题西林壁》是(shì)一(yī)首诗(shī)中有画的(de)写景诗(shī),又是一首哲理诗(shī)的。
关于题西林壁古诗的诗意哲理,题西(xī)林壁的(de)意(yì)思和哲(zhé)理以及题(tí)西林壁古诗的(de)诗(shī)意(yì)哲理,《题西林(lín)壁》这首诗蕴含的哲理是什么(me),题西林(lín)壁的(de)意思和哲理,题西林壁所蕴含的(de)哲(zhé)理是什(shén)么,题西林壁(bì)的古诗含义等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
题西林壁古诗的(de)诗意哲理(lǐ),题西林(lín)壁的意(yì)思和哲理(lǐ)
《题西林壁》是一首诗中(zhōng)有画的写景诗(shī),又是(shì)一(yī)首哲理诗。这首(shǒu)诗告(gào)诉我(wǒ)们想认(rèn)清事物(wù)本质,就要从各(gè)个角度(dù)去观(guān)察,既要客观,又要全面。
《题西林(lín)壁(bì)》古诗原文(wén)题(tí)西林壁(bì)
宋·苏轼
横看成岭侧成(chéng)峰,远近高低各不同。
不识(shí)庐山(shān)真面目,只缘身(shēn)在此山(shān)中。
《题西林壁》注释及翻译(yì)注释(shì):
题西林壁:写在西林寺的墙壁上。
西林(lín)寺(sì)在庐山西麓。
题(tí):书写(xiě),题写。
横看(kàn):从正面看。
庐(lú)山总是南北走向,横看就是从东面(miàn)西面看。
侧:侧面。
各(gè)不同:各不相(xiāng)同。
不识:不能认识,辨别。
真面目:指(zhǐ)庐山真实的景色,形状。
缘:因为;
由于。
此山(shān):这座山,指(zhǐ)庐山。
西林:西林寺(sì),在现(xiàn)在江西(xī)省的庐山上。
这首诗是题在寺里墙(qiáng)壁上的。
翻译(yì):
横(héng)看是(shì)蜿蜒山岭,侧看是险峻(jùn)高峰,远近高低看过去,千(qiān)姿百态(tài)不相同。
之所以不能认(rèn)识庐山的真(zhēn)实面目,只是因为身处在(zài)这(zhè)层(céng)峦(luán)叠(dié)嶂的深(shēn)山中(zhōng)。
《题西(xī)林壁》蕴含的(de)哲理这首(shǒu)诗启示我们(men),现实生活中的事(shì)物(wù)千姿百态(tài),纷繁复杂,身处(chù)其中(zhōng)往往(wǎng)很难看清(qīng)事物(wù)的本质。
如果不全方位、多角度冷静客观地(dì)去(qù)观察与分析,就容易因为主客观的(de)局限,被表象所迷惑,难(nán)以准确全面认识事物。
《题(tí)西林壁》赏(shǎng)析这首(shǒu)《题西林壁》以(yǐ)理(lǐ)语(yǔ)入诗,写得既有(yǒu)情趣(qù),又(yòu)有理趣(qù)。
元丰九(jiǔ)年(1084年)苏轼由黄(huáng)州团练副使(shǐ)改(gǎi)任汝(rǔ)州刺史,他特地(dì)过江登临庐(lú)山,游山十余日,并在西林(lín)寺写下这首题(tí)壁诗。
诗人从自己独特的观察和感受(shòu)出发,勾画出庐山(shān)的千姿(zī)百态,秀(xiù)美(měi)迷(mí)人。
但是,这不是一首纯(chún)粹讴歌壮丽山(shān)河(hé)的(de)写(xiě)景诗(shī),作者在(zài)措(cuò)写景(jǐng)物(wù)中,用形(xíng)象化的语言表(biǎo)达了一个深(shēn)刻的哲理。
前两句“横看成岭侧成峰(fē蝴蝶会采蜜吗ng),远近(jìn)高低各不同”,虽(suī)然只是(shì)粗略(lüè)的(de)勾画,没有(yǒu)细(xì)致具体的描(miáo)绘,但(dàn)是却从人们正视、侧看、俯瞰、仰视(shì)、遥望(wàng)、近察中,从人们立足点、观察点(diǎn)的不断变换(huàn)中,写出了庐山的多姿(zī)多采,神(shén)奇莫测。
后两(l蝴蝶会采蜜吗iǎng)句“不识庐(lú)山真面目,只缘(yuán)身在此山中”,写诗人(rén)在观察中得到(dào)的启示。
苏轼(shì)向(xiàng)生活的深处开掘,把观感和哲(zhé)理结合起(qǐ)来,从(cóng)而阐(chǎn)明了一个深刻(kè)的道(dào)理:只有从不同的方面了解(jiě)事物(wù),既(jì)深入它的内部细(xì)察精神实质,又站到事物之上,总观它的(de)全貌,才能(néng)给(gěi)事物以正确的认识。
清代的王国维在《人(rén)间词话》中说:“诗(shī)人对宇宙人(rén)生,须入乎(hū)其内(nèi),又须(xū)出乎其外。
入乎其内,故能(néng)写之(zhī),出乎其(qí)外,故(gù)能观(guān)之(zhī)。
”苏轼的《题西林(lín)壁》正形象(xiàng)化地说(shuō)明(míng)了这一道理(lǐ)。
题西林壁的意思和哲理
《题西林(lín)壁》是宋代文学家苏轼的诗作。
这是一首诗(shī)中有画的写景诗,又是一首哲理(lǐ)诗(shī),哲(zhé)理蕴含在对庐山景色的描绘(huì)之中。
前两句描述了庐(lú)山不同的(de)形态变化。
题西林壁
苏轼
横看成岭侧成峰,远(yuǎn)近高低各不同。
不识庐(lú)山真面(miàn)目,只缘身在此山中。
译烂敬稿(gǎo)文(wén)
从正面(miàn)、侧面看庐山山饥孝岭连绵(mián)起(qǐ)伏、山峰耸立(lì),从(cóng)远处、近处、高(gāo)处、低(dī)处看都呈现不同的稿(gǎo)液样子。
之所以辨(biàn)不(bù)清庐山真正的面目,是因为我身处在庐山之中。
创作背(bèi)景
苏轼(shì)于公元1084年(神宗元丰七(qī)年)五月间由黄州贬所(suǒ)改迁汝州团练(liàn)副使(shǐ),赴(fù)汝州(zhōu)时经过九江,与友(yǒu)人参寥同游庐山。
瑰丽的山(shān)水(shuǐ)触发逸(yì)兴壮思,于是写(xiě)下了若干首(shǒu)庐山记游(yóu)诗。
哲理(lǐ)是什么(me)
哲理(lǐ)蕴含(hán)在对庐山(shān)景色(sè)的描绘之中(zhōng).它告(gào)诉我们这样一个道理:现实生活中的事(shì)物千姿百(bǎi)态,纷坛复杂,身处(chù)其中往往很(hěn)难一下(xià)字看清楚它的本质(zhì);如果不是处在错综复杂的事物(wù)之处,不是全方位.多角(jiǎo)度(dù)冷静客观(guān)的(de)深入观察与分析(xī),就容易因为个人的局限被局部现象所迷(mí)惑,对事物(wù)就难有全面正确的认识。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了