绿茶通用站群绿茶通用站群

非练实不食的练实是什么意思,练实指的是什么

非练实不食的练实是什么意思,练实指的是什么 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原(yuán)文,列子杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译是《杞人(rén)忧天》是一则(zé)寓(yù)言,出(chū)自《列(liè)子·天瑞篇》的。

  关于杞人忧(yōu)天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻译(yì)以及(jí)杞人忧天文言(yán)文翻译及(jí)原文,杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译及道理,列子杞人忧天文言文翻译(yì),七上杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译,杞人忧天文言文(wén)翻译及原(yuán)文(wén)拼音(yīn)版(bǎn)等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文(wén),列(liè)子杞人忧天文言文翻译

  《杞人(rén)忧天》是一则(zé)寓言(yán),出自《列子·天瑞篇(piān)》。

  小编整理了杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译,来看一下(xià)!

杞人忧(yōu)天文言文(wén)原文

  杞国有(yǒu)人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝(qǐn)食(shí)者(zhě)。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之(zhī),曰:“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼吸(xī),终日在天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎”

  其(qí)人(rén)曰:“天果(guǒ)积气(qì),日月星宿,不当坠耶(yé)”

  晓之者曰:“日月(yuè)星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所(suǒ)中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地(dì)坏(huài)何”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“地,积(jī)块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日在地上(shàng)行止,奈何忧其坏”

  其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦舍然(rán)大喜(xǐ)。

杞人忧天翻(fān)译

  古代(dài)杞国有个人担心(xīn)天会塌(tā)、地(dì)会陷,自己无处存(cún)身,便食不下咽,寝(qǐn)不(bù)安席。

  另外(wài)又有个人(rén)为这个杞国(guó)人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过(guò)是积聚的(de)气体罢了,没有哪个地(dì)方(fāng)没有空气的(de)。

  你一(yī)举一(yī)动(dòng),一呼一吸(xī),整天都(dōu)在(zài)天空里活动,怎(zěn)么还担心天(tiān)会塌(tā)下来(lái)呢?”

  那人说:“天(tiān)是气体(tǐ),那日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开导他的(de)人说(shuō):“日(rì)、月、星、辰(chén)也(yě)是空气(qì)中发光(guāng)的(de)东(dōng)西(xī),即使掉下来,也不会(huì)伤害什(shén)么。

  ”

  那(nà)人又(yòu)说:“如(rú)果(guǒ)地陷下去(qù)怎(zěn)么办?”

  开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了(le),填满了四处,没有什么(me)地(dì)方是没(méi)有土(tǔ)块的,你行走(zǒu)跳(tiào)跃(yuè),整天都在地上活动,怎么还(hái)担心地会陷(xiàn)下去呢?”

  (经过这个人一解释(shì))那个杞国人才放下心来,很(hěn)高兴(xīng);

  开导他的人(rén)也(yě)放了(le)心,很高兴。

杞人(rén)忧天的故事(shì)

  公元前(qián)611年,楚国遇(yù)上严重灾荒,饿(è)死不少百姓(xìng),楚(chǔ)庄(zhuāng)王在韬光养晦“三年不鸣、不飞(fēi)”。

  楚(chǔ)之四邻乘其危(wēi)难群起(qǐ)攻楚。

  庸国国君(jūn)遂起兵东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各(gè)国的(de)军队会聚到选(xuǎn)(今枝(zhī)江(jiāng))大举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄王火(huǒ)速派使者(zhě)联合巴国(guó)、秦(qín)国从腹背攻(gōng)打非练实不食的练实是什么意思,练实指的是什么(dǎ)庸国。

  公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军大举破(pò)庸,庸(yōng)都方城四面楚(chǔ)歌(gē),遂(suì)为(wèi)三国所灭,楚王(wáng)实现了“一(yī)鸣惊人”的壮志。

  时间来到(dào)了(le)唐代。

  陆(lù)象先是唐朝一个很有气量的人。

  当(dāng)时(shí)太平公(gōng)主专权,宰(zǎi)相萧至忠(zhōng)、岑义等大臣都(dōu)投靠她(tā),只有象先洁(jié)身(shēn)自好,从不去巴结。

  先天二(èr)年(nián),太(tài)平公主事发(fā)被杀,萧至忠等被诛。

  受(shòu)这件(jiàn)事牵(qiān)连的人很多,象(xiàng)先暗中化解(jiě),救了许多人,那些人事(shì)后都不知(zhī)道。

  先天(tiān)三年,象先出任(rèn)剑南道按(àn)察使(shǐ),一个(gè)司马劝象(xiàng)先说:“希望明公采(cǎi)取(qǔ)些杖罚来树立威名(míng)。

  要不然,恐怕没(méi)人会听我(wǒ)们的。

  ”象先说:“当(dāng)政的(de)人讲理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这(zhè)不是宽(kuān)厚人的(de)所为。

  ”

  六(liù)年,象(xiàng)先(xiān)出任蒲州刺史。

  吏民有罪(zuì)了,大多开导教育一(yī)番,就放了(le)。

  录事对象先说(shuō):“明公(gōng)您(nín)不鞭打他们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情都(dōu)差不多的(de),难道他们不明白我的话如果要用刑(xíng),我看应(yīng)该先(xiān)从你开始。

  ”录事惭愧地(dì)退了(le)下去。

  象先常常(cháng)说(shuō):“天下(xià)本(běn)来无事,都是(shì)人自己给自己找麻烦,才将事情越弄越糟(zāo)(庸人自扰)。

  如果在开始(shǐ)就能清醒(xǐng)这一点,事情就(jiù)简单多了。

  ”

杞人忧天原文及翻译注释

  杞人(rén)忧天的翻译及原(yuán)文如下:

  译文:

  杞国(guó)有个(gè)人担心天地会崩塌,自己没有(yǒu)可以(yǐ)生存(cún)的(de)地方,于(yú)指渗是睡不(bù)着吃不下。

  又有个人(rén)为这(zhè)个杞(qǐ)国人的担心而(ér)担心(xīn),就(jiù)去劝(quàn)导(dǎo)他,说:“天不过是(shì)积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个(gè)地方(fāng)是没有空气的。

  你的举止呼吸,整天都在空(kōng)气中进行,为什么还担心(xīn)天会塌下(xià)来呢?”

  那人说(shuō):“天果真是积聚(jù)的气体,那么太阳、月亮、星星(xīng)就不(bù)会掉下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮、星星也是空(kōng)气中发光的气(qì)体,即使(shǐ)掉下来,也不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导(dǎo)他的人说:“地不过是堆积(jī)的(de)土块罢了(le),它(tā)填满了(le)四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的(de)。

  你的行走(zǒu),整天都在地上进(jìn)行,为什么还(hái)担心(xīn)地(dì)会陷下(xià)去呢?”于是那个(gè)杞国人才放(fàng)下心来很开心,劝导他的人也放下心(xīn)来(lái)很开心。

  原文:

  杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄(jì),废(fèi)寝食者。

  又有忧彼(bǐ)之(zhī)所忧者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处亡气巧中(zhōng)。

  若(ruò)屈伸呼吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人(rén)曰:“天果积(jī)气,日、月、星宿,不当(dāng)坠耶?”

  晓之者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿,亦积气中之有光(guāng)耀者(zhě),只使坠,亦不能(néng)有所中伤。

  ”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳(ěr),充(chōng)塞四虚(xū),亡处亡块。

  若(ruò)躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦(yì)舍然大喜(xǐ)。

  详细介绍:

  《杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)》是中国战国时期(qī)道(dào)家(jiā)经(jīng)典(diǎn)著作《列子》中记载的一则寓(yù)言。

  这则(zé)寓(yù)言通过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑(xiào)了那种整(zhěng)天(tiān)怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无(wú)尽的(de)忧愁,既自扰又扰人的(de)庸人,告诉人们不要毫(háo)无根据地忧虑和担(dān)心(xīn)。

  全(quán)文(wén)寓意深(shēn)刻,形(xíng)象鲜(xiān)明,言简意赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气呵成。

 非练实不食的练实是什么意思,练实指的是什么 这则寓言(yán)见于(yú)《列子·天瑞篇》。

  列子为了在文章中形象地说明其宇宙观(guān)与(yǔ)自然观(guān),又从其宇宙观(guān)与自然观阐明其人生观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 非练实不食的练实是什么意思,练实指的是什么

评论

5+2=