绿茶通用站群绿茶通用站群

娜能组成什么词,娜字能组什么词语

娜能组成什么词,娜字能组什么词语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)古今(jīn)异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义,六国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和(hé)西(xī)夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有(yǒu)嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际(jì)数量(liàng) 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋(móu)与力(lì)量 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或(huò)情况,有(yǒu)的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少(shǎo)的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随着五(wǔ)国灭亡了(le),为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没(méi)能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它(tā)的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间不(bù)断进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发(fā)展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当时(shí)历(lì)史发展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈(tán)历史,而(ér)是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应着眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切(qiè)中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申说(shuō),如果不(bù)赂(lù)秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受(shòu)赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具(jù)有一(yī)般论说文(wén)用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间(jiān)饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者(zhě)的(de)情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

<娜能组成什么词,娜字能组什么词语h3>苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城(chéng),明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而(ér)三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的(de)灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的(de)土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略(lüè),能(néng)够守住(zhù)他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(le)(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(q娜能组成什么词,娜字能组什么词语ín)国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下(xià),各国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关系,经济(jì)得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了(le)六国。

  同(tóng)时(shí),秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的(de)必(bì)然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是进行(xíng)史学(xué)的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了(le)作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实(shí),点出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 娜能组成什么词,娜字能组什么词语

评论

5+2=