绿茶通用站群绿茶通用站群

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

勿必和务必的区别,务必是什么意思呀 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)以及苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二十五日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能(néng)够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两(liǎng)次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不(bù)要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了(le)覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜(xī)他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国(guó)积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确(què)立了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了(le)当(dāng)时历史发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史(shǐ)学的(de)分析,也不(bù)是就(jiù)历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题(tí),持(chí)之(zhī)有故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现(xiàn)了(le)论证(zhèng)的(de)一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而(ér)得出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道(dào)理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情(qíng)感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或(huò)曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦之所得,与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革,改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱(ài)其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动勿必和务必的区别,务必是什么意思呀(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战(zhàn)争夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土(tǔ)地与战败所丧失(shī)的土地相比(bǐ),实(shí)际也(yě)要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲(yù)望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地(dì)侍奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五(wǔ)国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了两(liǎng)次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确(què)实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国(guó)的(de)心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关(guān)系,经济(jì)得(dé)到较(jiào)快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军事(shì)实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题(tí),持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于(yú)其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而(ér)深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完美地(dì)体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正(zhèng)面加(jiā)以论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一(yī)步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简意赅的特(tè)点之外,还有语言生动形(xíng)象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆(sì),起伏跌(diē)宕(dà勿必和务必的区别,务必是什么意思呀ng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:绿茶通用站群 勿必和务必的区别,务必是什么意思呀

评论

5+2=