across 和 cross的区别,cross和across区(qū)别和用法是(shì)它(tā)们二(èr)者的主要区别在于词(cí)性和使用场合(hé)有(yǒu)所(suǒ)不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么(me)关系,cross和across区别和(hé)用法,across和(hé)cross的区别through over,across与cross的区别是什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法(fǎ)
它们二者的主要(yào)区(qū)别(bié)在于词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词。across和cross这两个词(cí)都(dōu)是表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差一个字(zì)母,所以(yǐ)很(hěn)容易混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越过(guò)。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者的(de)主要区别在(zài)于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词。
across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在拼(pīn)写上仅差一(yī)个字母,所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要表(biǎo)示在(zài)物体表面上横(héng)穿。
如横过马路、过桥、过河等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
900g是几斤 900g是多少毫升>他已越过边界进入别国的领土。
2.作(zuò)名词(cí)用
作名词(cí)时(shí),有(yǒu)十(shí)字架;
十字形(xíng)饰物(wù);
画十字的动(dòng)作;
杂(zá)交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思(sī)。
它有较强的构词能力,它所(suǒ)构成的词的(de)某(mǒu)些词义和(hé)用(yòng)法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字路”或(huò)“十字路口(kǒu)”的意思,它(tā)的前(qián)面可以用a,但-s是不能丢掉(diào)的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书(shū)刊中前后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后(hòu)参照(zhào)的互见条目用大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道(dào)线”或“(铁(tiě)路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码头是在中环的一(yī)个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词
(表示(shì)位置(zhì))在…对面[另一边]; 横(héng)在[披(pī)在]…上; 掠(lüè)过(guò)…; 透(tòu)过
(表示方向)横越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越(yuè); 从…的另一(yī)面[边];
(表(biǎo)示状(zhuàng)态(tài))与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另一边(biān);
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉状;
传(chu900g是几斤 900g是多少毫升án)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿(lǜ)色长城(chéng)横跨中国(guó)西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用(yòng)表(biǎo)示“穿(chuān)过(guò),越过,横穿(chuān)”的(de)意思。
与cross基本同义,也是表示从(cóng)物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现邮局就900g是几斤 900g是多少毫升在你的左边。
cross和across区(qū)别(bié)和用(yòng)法是什么?
1、词性不(bù)同
across用作介词或副(fù)词,表示(shì)一(yī)个穿(chuān)越动作时要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可单独表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作(zuò)名词时的意思是(shì)“十(shí)字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词后可表示“画十字(zì),划叉删(shān)去(qù)”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可(kě)用作不及物(wù)动(dòng)词(cí),也可用作及物(wù)动词(cí)。
用作(zuò)及物(wù)动词时(shí),接名词或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指(zhǐ)某些(xiē)基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短(duǎn)语连用,置于单位名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨(kuà)度。
across还可表(biǎo)示状态,意为(wèi)运(yùn)睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后常(cháng)加(jiā)from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进入英语,直接源自(zì)古(gǔ)法语的(de)an acros,意(yì)为(wèi)从一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源(yuán)自古典拉丁语的(de)crux,意(yì)为高而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:绿茶通用站群 900g是几斤 900g是多少毫升
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了