绿茶通用站群绿茶通用站群

佛系心态是什么意思

佛系心态是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思解释,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语是爱(ài)屋(wū)及乌的意思是(shì)意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语以(yǐ)及爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么(me)意思及道理,爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思英语(yǔ),爱屋及乌(wū)的下一句是什么意思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

爱(ài)屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英语(yǔ)

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心到(dào)与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的(de)意思及近(jìn)义词。

爱屋及(jí)乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌(wū):因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  说(shuō)明(míng)一个人(rén)对另一个人(rén)(或事(shì)物)的(de)关爱到了一种极度热衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物而兼及其它(tā)有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义(yì)词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里非常愿意帮助(zhù),但限于力量或(huò)条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指(zhǐ)虽(suī)然(rán)鞭子(zi)很(hěn)长,但总不(bù)能打到马肚子(zi)上,比喻距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有损失的话,就会联系到(dào)自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之佛系心态是什么意思(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及(jí)乌核者(zhě)连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的(de)英文是什么(me)

     原(yuán)文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许(xǔ)多(duō)词典和翻译教材都提供这(zhè)样的译文(wén),实在有点(diǎn)误(wù)人(rén)子(zi)弟.英语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆(yuán)看似(shì)乎是“巧合”,实(shí)际上具体(tǐ)含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜欢(huān)我的(一(yī)切(qiè),包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一(yī)个人爱得很深(shēn)粗塌,连(lián)他房屋上的(de)乌鸦(yā)也觉(jué)得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英语例(lì)句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及(jí)乌, 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱(ài)屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌(wū)”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似(shì)乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人爱屋及乌, 因为(wèi)请(qǐng)玛丽而不请安妮(nī),玛(mǎ)丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by..佛系心态是什么意思.life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似(shì)的(de)谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另(lìng)外再(zài)补充一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先(xiān)臭,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要(yào)忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要过早打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全(quán)局的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英(yīng)语习(xí)语(yǔ)中,也常(cháng)以狗的形象来比(bǐ)喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的(de)形象具(jù)有较鲜(xiān)明的(de)文化背(bèi)景.英语民族大多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹(píng)果,指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外(wài),败絮其中(zhōng))等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千(qiān)篇一律(lǜ)照搬原文(wén)的比喻(yù)形象,而(ér)应当用(yòng)译语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小如兔(tù)”,而是译作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释,爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱屋及乌的意(yì)思(sī)是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思及(jí)道理,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语(yǔ),爱屋(wū)及(jí)乌的(de)下一(yī)句是什(shén)么(me)意(yì)思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语

  爱屋及乌(wū)的(de)意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋(wū)及乌的意思及近义词(cí)。

爱(ài)屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱(ài)到了(le)一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人(rén)和一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼及其它有关(guān)事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)地关心到与他(tā)有关的人(rén)或(huò)物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿意帮(bāng)助(zhù),但限(xiàn)于力量或条件的限制却(què)没(méi)有办法做到(dào)。

  出自《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子很长(zhǎng),但总不能(néng)打到马肚子上,比喻(yù)距离太远而无(wú)能为力。

  出(chū)自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体(tǐ)如果有损(sǔn)失的话,就会联(lián)系到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡(wáng),王(wáng)使(shǐ)人(rén)问珠(zhū)之所在,曰(yuē):‘投之(zhī)池中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无(wú)得,鱼死焉(yān)。

  此言祸(huò)福之相(xiāng)及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英(yīng)文是(shì)什(shén)么

     如果我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着(zhe)英语(yǔ)这门语(yǔ)言也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什么(me),供(gōng)大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材(cái)都提供这样的译文,实在(zài)有点误人(rén)子弟.英语(yǔ)和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗(cū)塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是佛系心态是什么意思“爱(ài)(某个(gè)人)”的结果,所(suǒ)以(yǐ)原译完全是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验(yàn)的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎更有(yǒu)道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真(zhēn)是要求别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就(jiù)不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋(wū)及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英(yīng)语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活.

  爱屋及乌(wū)英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣(qù),可以上(shàng)这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂(làn)头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉(hàn)语(yǔ)的(de)“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不(bù)定,相当(dāng)于汉(hàn)语的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形(xíng)象来(lái)比(bǐ)喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不(bù)了(le)新东西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英语民(mín)族(zú)大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话的典(diǎn)故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金(jīn)玉其外,败(bài)絮(xù)其中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻时,不能千篇一(yī)律照搬原文的比喻形象,而应(yīng)当用译语(yǔ)中能产(chǎn)生相同联(lián)想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不(bù)宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:绿茶通用站群 佛系心态是什么意思

评论

5+2=